Правила чтения французского языка
Опубликовано: 16.11.2018
Чтобы научиться читать по-французски, необходимо знать правила чтения. Их во французском языке достаточно много, поэтому не нужно пытаться выучить все правила сразу. Достаточно в процессе обучения и закрепления материала поглядывать периодически в таблицу. Главное – помнить, что правила чтения существуют, а значит, овладев ими, прочитать любое незнакомое слово будет вам под силу. Именно поэтому французскому языку транскрипция не требуется (исключения составляют редкие фонетические случаи).
С чего начать?
Прежде чем приступить к знакомству с правилами чтения, в первую очередь нужно выучить французский алфавит и запомнить 5 основных правил:
ударение падает ВСЕГДА на последний слог слова (примеры: argent, festival, venir); буквы -s, -t, -d, -z, -x, -p, -g, е, c (и их сочетания) НЕ ЧИТАЮТСЯ в словах, если стоят в конце (примеры:mais, agent, fond, nez, époux, morse, banc); окончание глаголов в настоящем времени “-ent” (3л. ед. ч) никогда не читается (пример: ils parlent); буква “l” всегда смягчается, напоминая русское [ль]; двойные согласные читаются во французском как один звук, например: pomme [pom].
Помимо букв алфавита в письме используют буквы со значками (надстрочными и подстрочными), представленные ниже в таблице.
ç (читается как [s], находясь в любой позиции) une leçon | ï [i], не входит ни в какие буквосочетания naïf | œ [œ] une sœur |
é [e] une école | î [i] naître | û, ù [y] sûr |
è, ê [ɛ] être, un frère | ô [o] un rôti | и некоторые другие. |
Гласные буквы и буквосочетания во французском языке
Гласные французского языка произносятся согласно четким правилам произношения, однако существует масса исключений, связанных, как с аналогией, так и с влиянием соседних звуков.
Буква/Буквосочетание | Произношение звука | Пример |
“oi” | полугласный [ wа ] | trois [trwа] |
“ui” | [ʮi] | huit [ʮit] |
“ou”* | [ u ] | cour [ku:r] |
“eau”, “au” | [ o ] | beaucoup [boku], auto [oto] |
“eu”, “œu”, а также буква e (в открытом безударном слоге) | [œ] / [ø] / [ǝ] | neuf [nœf], pneu [pnø], regarder [rǝgarde] |
“è” и “ê” | [ɛ] | crème [krɛm], tête [tɛt] |
“é” | [e] | télé [tele] |
“ai” и “ei” | [ɛ] | mais [mɛ], beige [bɛ:Ʒ] |
“y”* в позиции между гласными буквами образует | 2 “i” | royal (roi – ial = [rwa—jal]) |
“an, am, en, em” | носовой [ɑ̃] | enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl] |
“on, оm” | носовой [ɔ̃] | bon [bɔ̃], nom [nɔ̃] |
“in, im, ein, aim, ain, yn, ym” | носовой [ɛ̃] | jardin [Ʒardɛ̃], important [ɛ̃portɑ̃], symphonie [sɛ̃foni], copain [kopɛ̃] |
“un, um” | носовой [œ̃] | brun [brœ̃], parfum [parfœ̃] |
“oin” | [ wɛ̃ ] | coin [kwɛ̃] |
“ien” | [ jɛ̃ ] | bien [bjɛ̃] |
“i” перед гласной и в сочетании с “il” после гласной на конце слова | [ j ] | miel [mjɛl], ail [aj]. |
“ill”* | [j] – после гласной
[ij ] – после согласной |
famille [famij] |
*Если за буквосочетанием “ou” следует произносимая гласная буква, тогда звук читается как [w]. Например, в слове jouer [Ʒwe].
*Находясь между согласными, буква “y”читается как [i]. Например, в слове stylo [stilo].
*В потоке речи беглый звук [ǝ] может едва слышатся или вовсе выпадать из произношения. Но есть и случаи, когда звук, наоборот, может появиться там, где не произносится в изолированном слове. Примеры: acheter [aʃte], les cheveux [leʃvø].
*Исключениями являются слова tranquille, ville, mille, Lille, а также их производные.
Правильное произношение согласных букв и буквосочетаний
Буква/Буквосочетание | Произношение звука | Пример |
“t”* | [ s ] перед “i” + гласный
[t] если перед “t” стоит «s» |
national [nasjonal]
question [kɛstjɔ̃] |
“s” | между гласными [ z ]
[ s ] – в остальных случаях |
rose [ro:z]
veste [vɛst] |
“ss” | Всегда [ s ] | classe [klas] |
“x” | [gz] в начале слова между гласными
[ ks ] в остальных случаях; [s] в количественных числительных; [z] в порядковых числительных |
exotique [ɛgzotik]
taxi [taksi] Six, dix [sis, dis]
Sixième, dixième [sizjɛm] |
“c”* | [ s ] перед гласными “i, e, y”
[ k ] – в остальных случаях |
cirque [sirk]
cage [ka:Ʒ] |
“ç” | всегда [ s ] | garçon [garsɔ̃] |
“g” | [Ʒ] перед гласными “i, e, y”
[ g ] – в остальных случаях |
cage [ka:Ʒ]
galop [galo]. |
“gu” | как 1 звук [ g ] перед гласными | guerre [gɛ:r] |
“gn” | [ɲ] (звучит как русский [ нь ]) | ligne [liɲ] |
“ch” | [ʃ] (звучит как русское [ш]) | chat [ʃa] |
“ph” | [ f ] | photo [foto] |
“qu” | 1 звук [ k ] | qui [ki] |
“r”* | не читается после “e” в конце слова | parler |
“h”* | никогда не читается, но делится на h немое и h придыхательное | homme [om] |
“th“ | [t] | Mаrthe [mart] |
*Слова исключения: amitié [amitje], pitié [pitje].
*Буква не произносится в конце слова после носовых гласных. Например: banc [bɑ̃]. А также в таких словах, как (porc [po:r], tabac [taba], estomac [ɛstoma]).
*Исключениями являются некоторые существительные и прилагательные: hiver [ivɛ:r], fer [fɛ:r], cher [ʃɛ:r], ver [vɛ:r], mer [mɛ:r], hier [jɛ:r].
*Во французском языке буква “h” выполняет определенную роль в произношении:
когда h, стоит в середине слова между гласными, их читают раздельно, например: Sahara[sa—a-‘ra], cahier [ka—je], trahir [tra-‘i:r]; с немым h, стоящим в начале слова, делается связывание, и происходит выпадение гласного, например: l‘hectare [lεk-‘ta:r], ilshabitent [il—za-‘bit]; перед придыхательным h связывание не делается и гласный звук не выпадает, например: la harpe [la-‘arp], le hamac[lə-a-‘mak], les hamacs [le—a-‘mak], les harpes [le-‘arp].В словарях слова с придыхательным h обозначаются звездочкой, например: *haut.
Сцепление, связывания и другие особенности французской фонетики
Звонкие согласные всегда нужно произносить четко, не оглушая их на конце слова. Безударные гласные также следует произносить четко, не редуцируя их.
Перед такими согласными звуками, как [r], [z], [Ʒ], [v], [vr] стоящие под ударением гласные становятся долгими или приобретают долготу, которая в транскрипции обозначается двоеточием. Пример: base [ba:z].
Французским словам свойственно терять в речевом потоке свое ударение, поскольку они объединяются в группы, имеющие общее смысловое значение и общее ударение, которое падает на последнюю гласную. Таким образом, образуются ритмические группы.
При чтении ритмической группы обязательно соблюдать два важных правила: сцепление (фр. enchainement) и связывание (фр. liaison). Без знания этих двух явлений научиться слышать, различать и понимать слова в потоке французской речи будет крайне сложно.
Сцеплением называют явление, когда произносимая согласная, находящаяся в конце одного слова образует один слог с гласной, стоящей в начале следующего слова. Примеры: elle aime, j’habite, la salle est claire.
Связывание – это когда конечная непроизносимая согласная произносится, связываясь с гласной, находящейся в начале следующего слова. Примеры: c’est elle или à neuf heures.
Проверь себя
Прочитав внимательно все правила и исключения, попробуйте теперь прочитать слова, данные в упражнениях ниже, не подглядывая в теоретический материал.
Упражнение 1
sale, date, vaste, père, mère, valse, sûr,crème, rate, tête, traverse, appeler, vite, pièce, fête, bête, crêpe, marcher, répéter, pomme, tu, armée, les, mes, pénétrer, le, je, me, ce, monopole, chat, photo, regarder, pianiste, ciel, miel, donner, minute, une, bicyclette, théâtre, paragraphe, thé, marche, physicien, espagnol.
Упражнение 2
titane, attire,tissage, titi, type,tirade, active, bicyclette, gypse, myrte, cycliste, Egypte;
naïf, maïs, laïcité, naïve, haïr, laïque, abïme;
fière, bière, ciel, carrière, piège, miel, pièce, panier;
pareil, abeille, vermeil, veille, merveille;
ail, médaille, bail, travail, détail, émail,vaille, détailler;
fille, bille, grille, billet, quille, ville;
habiter, trahi, géhenne, habiller, malhabile, hériter, inhabile,Sahara;
l’herbe – les herbes, l’habit – les habits, l’haltère – les haltères;
la harpe – les harpes, la hache – les haches, la halte – les haltes, la haie – les haies.